2025 年 5 月 9 日|HOT 基礎英文新聞|EP120
歡迎來到HOT基礎英文新聞,我們用最基礎的英文帶你聽熱門、商業及趣味新聞!我們會分別播放中英文新聞,也建議你可以搭配逐字稿,做聽力與跟讀練習,加強學習效果喔!
第一則:朱立倫批賴清德如希特勒 德國在台協會發文譴責
國民黨主席朱立倫在5月7日中常會上指控總統賴清德的施政如同希特勒,這一言論引發德國在台協會的強烈譴責。該協會指出,當前台灣的政治情況與國家社會主義無法相提並論,並呼籲國民黨避免不當比喻,強調歷史敏感度的重要性。
以色列駐台辦事處也表示,這類言論淡化了歷史的悲劇,必須受到譴責。呼籲領袖們從歷史中汲取教訓,展現負責任的言論態度。
Chu Li-luan Criticizes Lai Ching-te as Hitler; German Institute Taipei Issues Blame
On May 7, Kuomintang Chairman Chu Li-luan accused President Lai Ching-te of governing like Hitler during a party meeting. This statement drew strong blame from the German Institute Taipei. The institute emphasized that Taiwan’s current political situation cannot be compared to National Socialism and urged the KMT to avoid inappropriate analogies, highlighting the importance of historical sensitivity.
The Israel Economic and Cultural Office in Taipei also stated that such remarks lessen the tragedy of history and must be blamed, urging leaders to learn from history and demonstrate a responsible attitude in their statements.
第二則:4月消費者物價指數年增2.03% 外食費創13個月最大漲幅
行政院主計總處於5月7日公布4月消費者物價指數(CPI)年增2.03%,較3月的2.32%有所收斂,核心CPI年增1.66%。然而,外食費年增3.48%,創下13個月新高。
專家指出,由於水果供應量減少,導致價格飆漲25.26%,肉類、麵包及蛋糕等穀類產品的漲幅也相當顯著。這些持續性的漲幅將對外食族的開支造成影響,未來的消費壓力可能會進一步加大,需密切關注物價走勢的變化。
April Consumer Price Index Rises 2.03% Year-on-Year; Dining Costs Hit 13-Month High
On May 7, the Directorate-General of Budget, Accounting and Statistics, Executive Yuan announced that the Consumer Price Index (CPI) for April increased by 2.03% year-on-year, down from 2.32% in March. The core CPI rose by 1.66%. However, dining costs surged by 3.48%, reaching a 13-month high.
Experts indicate that a decrease in fruit supply has caused prices to soar by 25.26%, with significant increases also noted in meat, bread, and grain products. Additionally, significant increases in prices for meat and grain products such as bread and cakes have also been noted. These ongoing price hikes will impact the spending of those who dine out, and future consumer pressure may further intensify, requiring careful attention of price changes.
第三則:東京地鐵持刀傷人事件 南北線暫停營運
東京地鐵南北線於5月7日發生持刀傷人事件,造成2人受傷。嫌犯戶田佳孝在東大前站持菜刀,從後方突襲一名20多歲男大生,隨後數度攻擊其頭部。
事件發生後,警方迅速逮捕嫌犯,並暫停部分列車運行。受傷者意識清醒,無生命危險。目前,警方正在調查事件詳情,嫌犯面對調查保持緘默。
Knife Attack on Tokyo Subway; Namboku Line Suspended
On May 7, a knife attack occurred on the Tokyo Metro Namboku Line, injuring two people. The suspect, Toda Yoshitaka, attacked a male university student in his twenties from behind with a kitchen knife at the Todai-mae Station, striking him multiple times on the head.
Following the incident, police quickly arrested the suspect and suspended some train services. The injured individuals are conscious and not in life-threatening condition. Currently, the police are investigating the details of the incident, while the suspect remains silent during the inquiry.
第四則:會議宿醉影響員工生產力
根據2025年2月《哈佛商業評論》,超過90%的員工曾經歷「會議宿醉」,這是指參加無效會議後產生的負面影響,導致專注力下降和生產力受損。
主要原因包括討論離題、缺乏明確議程和時間管理不當,可能造成員工情緒低落及與同事互動減少。專家建議會議領導者應採取有效措施,例如將各項目指派負責人,以減少宿醉現象,提升團隊合作效率。
Meeting Hangover Affects Employee Productivity
According to the February 2025 issue of the Harvard Business Review, over 90% of employees have experienced “meeting hangover,” which refers to the negative effects following unproductive meetings, leading to decreased focus and reduced productivity.
The main causes include off-topic discussions, lack of a clear agenda, and poor time management. It might result in low morale and reduced interaction with colleagues. Experts recommend that meeting leaders implement effective strategies, such as assigning responsible persons for each agenda item, to improve the hangover effect and team collaboration efficiency.
第五則:迪士尼宣布在阿布達比建立第7座主題樂園
華特迪士尼公司於5月7日宣布,將與阿聯酋娛樂公司Miral合作首次進軍中東市場,在阿布達比的亞斯島建立全球第7座迪士尼樂園。選擇此地的原因包括其地理位置優越,四小時航程內可覆蓋全球三分之一人口,潛在觀光市場達5億人次。
這座樂園將採用「第三方授權合作案」的經營模式,由Miral全額出資興建,迪士尼提供設計和管理服務,預計將促進當地經濟發展並提升阿布達比的旅遊吸引力。
Disney Announces Construction of 7th Theme Park in Abu Dhabi
On May 7, the Walt Disney Company announced a partnership with UAE entertainment company Miral to enter the Middle Eastern market by establishing the seventh Disney theme park in Yas Island, Abu Dhabi. The location was chosen due to its advantageous geographical position, as it can reach one-third of the world’s population within a four-hour flight, with a potential tourism market of 500 million visitors.
This park will operate under a “third-party licensing partnership” model, with Miral fully funding the construction while Disney provides design and management services. It is expected to boost local economic development and enhance Abu Dhabi’s tourism appeal.
Let’s wrap up today’s episode. We’ve learned about some important events happening around the world.
On May 7, Kuomintang Chairman Chu Li-luan was criticized by the German Institute Taipei for comparing President Lai Ching-te to Hitler, urging historical sensitivity and responsible speech.
On May 7, Taiwan reported a rise in dining costs to a 13-month high, driven by decreased fruit supply and higher prices for meat and grain products. Experts warn that these increases will intensify financial pressure on those who dine out.
A knife attack on the Tokyo Metro Namboku Line injured two people, with the suspect, Toda Yoshitaka, arrested shortly after the incident, while the investigation continues.
A Harvard Business Review report revealed that over 90% of employees experience “meeting hangover,” highlighting the need for effective meeting management to boost productivity.
The Walt Disney Company announced plans to build its seventh theme park in Yas Island, Abu Dhabi, marking its entry into the Middle Eastern market, expected to enhance local tourism and economic growth.
In the next episode, we will together explore the recent hot news with you in the morning. Don’t forget to come back. Have a nice day and hear me next time. Bye!
每天早上八點更新,用簡單易懂的英文來講解最新的熱門、商業及趣味新聞,讓你輕鬆跟上時事,還能在社交場合侃侃而談,穩步提升英文實力!
本節目由【CLN (Corporate Language Network)|外語服務與培訓領導品牌】製作播出。
CLN 英文一對一:https://cln-asia.wp-mak.ing/1on1/
CLN 企業英文培訓:https://cln-asia.wp-mak.ing/corporate-training/
追蹤 IG:@hotenglishnews
追蹤 FB:HOT基礎英文新聞 HOT English News
—— CLN 團隊 帶你看懂新聞,提升英文