2025 年 10 月 28 日|HOT 基礎英文新聞|S1 EP84
歡迎來到HOT基礎英文新聞,我們用基礎的英文帶你聽熱門、商業及趣味新聞!我們會分別播放中英文新聞,也建議你可以搭配逐字稿,做聽力與跟讀練習,加強學習效果喔!
第一則:「歸家APP」傳投誠登記?立委批中國統戰手法
中國社群平台近日流傳一款「歸家 APP」的應用程式,據稱由中國工程師設計,號稱可讓台灣民眾與軍人一鍵投誠登記,並傳出台北已有約 2.8 萬人登記意願。
多位立委批評此舉為中國的統戰滲透手法,陸委會表示,目前在各大平台上均無法搜尋到該 APP,若確認存在,將啟動下架或屏蔽等相關處置。
“Homecoming App” Sparks Defection Claims, Lawmakers Call It a Chinese Influence Tactic
A mobile app called “Homecoming” has appeared on Chinese social media. It claims to let Taiwanese civilians and soldiers register for defection with one click. Reports say about 28,000 people in Taipei have shown interest.
Several lawmakers criticized the app as a Chinese influence effort. The Mainland Affairs Council said it cannot be found on major platforms and will be removed or blocked if confirmed.
第二則:美中第5輪貿易談判結束 台灣議題完全未提
美中代表團於馬來西亞結束第 5 輪貿易談判。美國貿易代表葛里爾在受訪時強調,臺灣議題在談判中完全沒有被提及,並非美中貿易談判的一部分。
儘管外界擔憂川普可能在即將舉行的「川習會」中以臺灣作為談判籌碼,但美國國務卿盧比歐已明確否認此可能性,表示美方不會為了達成貿易協定而犧牲臺灣利益。
Fifth U.S.-China Trade Talks Conclude, Taiwan Issue Left Out Entirely
The United States and China finished their fifth round of trade talks in Malaysia. U.S. Trade Representative Jamieson Greer said the Taiwan issue was not discussed and is not part of the negotiations.
Some worry that Trump might use Taiwan as a bargaining chip in the upcoming Trump-Xi meeting. However, Secretary of State Marco Rubio denied this, saying the U.S. will not trade Taiwan’s interests for a deal.
第三則:延誤四十小時通報!嘉里大榮遭重罰三百萬
高雄市衛生局為追查疑似非洲豬瘟肉品來源,裁罰嘉里大榮貨運新台幣 300 萬元,並將業者移送法辦。
嘉里大榮在接獲通報後延遲超過 40 小時才提供運送清單,且一度謊稱僅有一輛車具備 GPS,嚴重影響防疫與食安追蹤作業。該事件涉及約 300 公斤肉品,業者延誤回報行為恐增加高雄市食品安全風險。
Delayed 40 Hours to Report! Kerry TJ Logistics Hit with NT$3 Million Fine
The Kaohsiung Department of Health fined Kerry TJ Logistics NT$3 million and sent the company to prosecutors for delaying the investigation into suspected African swine fever meat products.
Kerry TJ Logistics delayed over 40 hours before giving shipping records after being notified and falsely said only one truck had GPS. The delay affected disease control and food safety tracking. The case involved about 300 kilograms of meat, raising food safety risks in Kaohsiung.
第四則:星宇航空再出新招!貴賓室服務全面升級
星宇航空近期攜手米其林餐廳「請客樓」及粵菜名店「辰園」,將星級料理引進桃園機場貴賓室,讓旅客在登機前即可享受高品質服務。
星宇透過制服設計、精緻餐飲等細節,結合多重感官體驗打造獨特品牌記憶,在華航與長榮主導的市場中成功塑造辨識度,提升品牌印象。
Starlux Airlines Raises the Bar Again! Lounge Experience Levels Up
Starlux Airlines has teamed up with MICHELIN restaurant The Guest House and the famous Cantonese restaurant The Dragon to bring fine dining to its Taoyuan Airport lounge. The partnership lets passengers enjoy high-quality service and gourmet meals before boarding.
Starlux Airlines uses details like uniform design and fine dining to create a unique brand experience. By engaging multiple senses, the airline has built strong recognition and improved its image in a market led by China Airlines and EVA Air.
第五則:疑罹罕病史迪爾氏症 醫籲提高診斷警覺
一名長榮航空空服員執勤米蘭航班返台後不幸過世,疑似罹患罕見自體免疫疾病「史迪爾氏症」,該病早期症狀常與感冒相似,容易被誤判而延誤治療。
這起事件讓「史迪爾氏症」登上熱搜,也反映社會對罕病的陌生與擔憂,也突顯早期識別的重要性。專家提醒,對於長途飛行與跨國工作的族群,定期檢查、熟悉醫療資源,都是守護健康的重要步驟。
Suspected Case of Still’s Disease Emerges, Doctors Urge the Need for Diagnostic Awareness
An EVA Air flight attendant passed away after returning from a Milan flight and was suspected of having Still’s Disease, a rare autoimmune disease. Its symptoms are similar to a cold, making it easy to misdiagnose and delay treatment.
The case brought Still’s disease to trending searches, showing public concern and lack of awareness about rare diseases. Experts say early detection, regular checkups, and knowing local medical resources are key to staying healthy, especially for people who travel or work abroad.
Let’s wrap up today’s episode. We’ve learned about some important events happening around the world.
Authorities are investigating reports of a Chinese app claiming to let Taiwanese users defect, though officials say it cannot be found online.
U.S. officials said the Taiwan issue was not part of trade talks with China, and they denied plans to use it in future negotiations.
Kerry TJ Logistics was fined and investigated for delaying reports that slowed the tracing of suspected African swine fever meat in Kaohsiung.
Starlux Airlines is enhancing its brand by offering fine dining at its airport lounge and creating a unique travel experience through design and service, strengthening its position in Taiwan’s competitive aviation market.
An EVA Air flight attendant’s death from a suspected rare autoimmune disease has raised concerns about health risks and emergency medical support for international airline crews.
In the next episode, we will together explore the recent hot news with you in the morning. Don’t forget to come back. Have a nice day and hear me next time. Bye.
每天早上八點更新,用簡單易懂的英文來講解最新的熱門、商業及趣味新聞,讓你輕鬆跟上時事,還能在社交場合侃侃而談,穩步提升英文實力!
本節目由【CLN (Corporate Language Network)|外語服務與培訓領導品牌】製作播出。
CLN 英文一對一:https://cln-asia.wp-mak.ing/1on1/
CLN 企業英文培訓:https://cln-asia.wp-mak.ing/corporate-training/
追蹤 IG:@hotenglishnews
追蹤 FB:HOT基礎英文新聞 HOT English News
—— CLN 團隊 帶你看懂新聞,提升英文