EP77|禽流感致美國蛋荒|普丁暫停攻擊烏克蘭|以色列空襲加薩釀413死| 研究揭示裁員長期危害|印度少年精通400種語言

目錄

2025 年 3 月 20日|HOT 基礎英文新聞|EP77   


歡迎來到HOT基礎英文新聞,我們用最基礎的英文帶你聽熱門、商業及趣味新聞!我們會分別播放中英文新聞,也建議你可以搭配逐字稿,做聽力與跟讀練習,加強學習效果喔!

【本集新聞】

🔹 0:00 Intro

🔹 0:33 禽流感致蛋荒:美向德國索取雞蛋。

🔹 2:02 普丁同意暫停攻擊烏克蘭能源設施:提多項停火條件。

🔹 3:38 以色列空襲加薩釀413死:聯合國表震驚。

🔹 5:06 裁員真能提升績效嗎?研究揭示長期危害。

🔹 6:41 印度19歲天才少年:精通400種語言創世界紀錄。

🔹 8:07 Summary

第一則:禽流感致蛋荒 美國向德國索取雞蛋

美國因H5N1禽流感導致雞蛋短缺,向德國等歐洲國家尋求雞蛋供應。德國聯邦蛋品協會表示,少量雞蛋已透過現貨市場出口美國,但比例極小。復活節將至,德國雞蛋價格創歷史新高,專家呼籲生產商保護庫存。美國雞蛋危機也讓跨大西洋運輸和出口法規成為挑戰。

U.S. Faces Egg Shortage Due to Bird Flu, Turns to Germany for Help

Due to the H5N1 bird flu, the United States is facing an egg shortage and has turned to Germany and other European countries for egg supplies. The German Federal Egg Association stated that a small number of eggs have been exported to the U.S. through the spot market, but the amount is very limited. As Easter approaches, egg prices in Germany have reached record highs, and experts are urging producers to protect their stock. The egg crisis in the U.S. has also brought challenges to transatlantic transportation and export regulations.

第二則:普丁同意暫停攻擊烏克蘭能源設施 提出多項停火條件

美俄領袖於3月18日就烏克蘭議題進行2.5小時通話。俄方宣布將暫停攻擊烏克蘭能源設施30天,並提出全面停止外國對烏軍援及烏克蘭停止軍事動員等條件。同時,俄烏雙方計劃於3月19日互換戰俘各175人。俄方稱此舉為展現善意,但未提及撤軍計畫。美俄雙方同意成立專家小組,繼續透過雙邊協商尋求解決方案。

Putin Agrees to Pause Attacks on Ukraine’s Energy Facilities, Proposes Ceasefire Conditions

On March 18, U.S. and Russian leaders held a 2.5-hour call discussing the Ukraine issue. Russia announced a 30-day pause in attacks on Ukraine’s energy facilities, proposing conditions such as halting foreign military aid to Ukraine and stopping Ukraine’s military mobilization. Meanwhile, Russia and Ukraine plan to exchange 175 prisoners of war on March 19. Russia claimed this move shows goodwill but did not mention plans for troop withdrawal. Both sides agreed to form expert groups to continue bilateral talks and seek solutions.

第三則:以色列空襲加薩釀413死 聯合國表示震驚

以色列於3月18日對加薩走廊發動自停火協議於1月19日生效以來最猛烈的空襲,造成至少413人死亡。聯合國人權事務高級專員圖克對此深感震驚,呼籲立即停止衝突,並強調軍事手段無法解決危機。以色列表示攻擊將持續至所有人質獲釋,而哈瑪斯警告此舉恐對人質構成威脅。

Israeli Airstrikes on Gaza Kill 413, UN Expresses Shock

On March 18, Israel launched its most intense airstrikes on the Gaza Strip since the ceasefire agreement took effect on January 19, leaving at least 413 people dead. UN High Commissioner for Human Rights, Volker Turk, expressed deep shock, calling for an immediate end to the conflict and emphasizing that military actions cannot resolve the crisis. Israel stated that the attacks will continue until all hostages are freed, while Hamas warned that such actions could endanger the hostages.

第四則:裁員真能提升績效嗎?研究揭示長期危害

Meta創辦人祖克柏等多位科技巨頭於2月份以淘汰低績效員工為由進行大規模裁員,但研究指出,這種基於恐懼的管理策略可能短期內提升生產力,卻損害創新能力與長期績效。裁員1%即可導致自願離職率增加31%,高績效員工更易流失。專家建議,應專注於支持性文化,而非以裁員打擊士氣,才能實現可持續發展。

Does Layoff Boost Performance? Research Reveals Long-Term Harm

In February, Meta founder Mark Zuckerberg and other tech giants conducted mass layoffs, citing the need to eliminate low-performing employees. However, research suggests that this fear-based management strategy may temporarily boost productivity but harms innovation and long-term performance. A 1% layoff can increase voluntary resignation rates by 31%, with high-performing employees being more likely to leave. Experts recommend focusing on a supportive culture rather than using layoffs to dampen morale, as this approach ensures sustainable growth.

第五則:印度19歲天才少年 精通400種語言創世界紀錄

印度19歲天才少年阿克拉姆以精通400種語言的驚人成就震驚全球語言學界。他自幼展現語言天賦,僅用6天掌握英文字母表,並在12歲時以流利的多語能力打破世界紀錄。目前,他在印度與英國攻讀多項學位,並透過線上課程與全球分享語言學習技巧,成為語言教育的啟發者。

19-Year-Old Indian Prodigy Masters 400 Languages, Sets World Record

Mahmood Akram, a 19-year-old prodigy from India, has astonished the global linguistic community with his mastery of 400 languages. Displaying exceptional talent from a young age, he learned the English alphabet in just six days and broke a world record at the age of 12 with his fluent multilingual abilities. Currently pursuing multiple degrees in India and the UK, Akram shares his language learning techniques worldwide through online courses, becoming an inspiration in language education.

Let’s wrap up today’s episode. We’ve learned about some important events happening around the world.

  • The U.S. is facing an egg shortage due to the H5N1 bird flu, turning to Germany and other European countries for help amidst rising global egg prices.
  • Russian President Putin has agreed to pause attacks on Ukraine’s energy facilities for 30 days, proposing ceasefire conditions while prisoner exchanges are underway.
  • Israel’s intense airstrikes on Gaza have killed 413 people, prompting the UN to call for an immediate end to the conflict and warn against military escalation.
  • Research reveals that mass layoffs, like those conducted by Meta, may boost short-term productivity but harm long-term innovation and employee retention.
  • A 19-year-old Indian prodigy has set a world record by mastering 400 languages, inspiring global language education through his extraordinary talent and online courses.

In the next episode, we will together explore the recent hot news with you in the morning. Don’t forget to come back. Have a nice day and hear me next time. Bye!

每天早上八點更新,用簡單易懂的英文來講解最新的熱門、商業及趣味新聞,讓你輕鬆跟上時事,還能在社交場合侃侃而談,穩步提升英文實力!

本節目由【CLN (Corporate Language Network)|外語服務與培訓領導品牌】製作播出。

CLN 英文一對一:https://cln-asia.wp-mak.ing/1on1/
CLN 企業英文培訓:https://cln-asia.wp-mak.ing/corporate-training/
追蹤 IG:@hotenglishnews
追蹤 FB:HOT基礎英文新聞 HOT English News

—— CLN 團隊 帶你看懂新聞,提升英文

本站所有文章,歡迎自由分享網址連結並註明出處。但未經授權,請勿任意利用或直接複製、轉載文字內容。

關於 CLN

CLN (Corporate Language Network) 創辦於 2014 年,是亞洲企業外語服務和培訓的領導品牌,旨在解決企業因外語所衍伸的相關問題,協助客戶成為具有跨文化溝通和國際合作能力的專業人士。我們提供一流的企業教育訓練、AI 學習工具、隨選隨上家教平台、文件翻譯、會議口譯、師資訓練等專業服務。這些年來,我們的合作廠商包含 Google、Yahoo、IBM、IKEA、Mercedes-Benz、台積電、聯發科等多家國際品牌。
Founded in 2014, CLN (Corporate Language Network) is the leading brand in foreign language services and training for Asian enterprises. We aim to address the language-related challenges faced by companies, assisting our clients in becoming professionals capable of cross-cultural communication and international collaboration. Our services include first-class corporate training programs, AI learning tools, an on-demand tutoring platform, document translation, conference interpretation, and teacher training. Over the years, we have collaborated with global brands such as Google, Yahoo, IBM, IKEA, Mercedes-Benz, TSMC, and MediaTek.

Scroll to Top